槐花公社

标题: 诗经尸读 [打印本页]

作者: 困哉    时间: 2007-3-12 20:54
标题: 诗经尸读
偶尔翻翻诗经,权当读书笔记。
作者: 困哉    时间: 2007-3-12 20:59
1、《殷其雷》,殷原作磤,多释雷声。《玉篇》中磤同車+(穩无禾旁)、或作車+殷。亦训作车声。玩其诗意,及雷声、南山、君子之行,疑殷其雷实指君子车驾所行。
作者: 困哉    时间: 2007-3-12 21:07
2、《匏有苦叶》,此诗节奏语感极佳,虽是女子思心上人之诗,大有后世五风气节。以“雉鳴求其牡”先喻,而接以时节气候之变化,后一章连用两否,把一心思完整烘托出来,概真是画龙之笔。

卬则姎也,古代女子自称所用。
作者: 困哉    时间: 2007-3-12 21:17
3、《雄雉》。此诗多以为乃妇女思念远役的君子,方玉润以为乃朋友相勉之诗。个人稍同方玉润,然以为相勉之中,还有剌时在内。

 “日月”一词,在诗经多与妇女写夫所有,最常见如“日居月諸“。不过玩味最后一章”百尔君子,不知德行“,觉用于朋友之思念更合适,而”不忮不求,何用不臧“,更不类妇夫所用。此一章历来有所争议,或以缺简或以不类妇人口吻。然释以妇人者,关键只在”日月“二字,释为朋友者,也无不可。
作者: 困哉    时间: 2007-3-12 21:37
4、《采蘩》。此诗多以为其中事为祭事,然蘩之用在于蚕,诗《七月》毛传:蘩,白蒿也,所以生蚕。事及宫当为蚕事蚕宫,古者天子诸侯农桑为重,有蚕室。
僮僮、祁祁,从侧面写蚕妇发饰之盛,也见蚕妇人数众多。

诗虽平淡,事、物、地点、时间而已,然句子之间还是有一丝忧愁在内。



[此贴子已经被作者于2007-3-13 0:12:22编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-12 22:13
5、《卷耳》。此诗多说为妇女思念远役的夫君,不过高亨先生的《诗经今注》则以为是夫君思念在家的妻子。把玩之下,从二章起来看,”我马。。。我姑“至结句之”陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!“,如此细切,说是因相思而妇女所想像而至,虽无不可,但终有隔膜。维有如此,诗中所有之”我“才统一连贯。而首章则是起思,或也可以为周行中所见。况且二三章中的饮酒器具,于周礼而言,女子断不敢轻用。

金罍兕觥,永怀永伤,其间滋味,千古之下,饮酒思人之作,多难有如此真实。




[此贴子已经被作者于2007-3-12 23:49:09编辑过]


作者: 漆园    时间: 2007-3-13 00:33
先下载,慢慢学习。问好困困。
作者: 革命    时间: 2007-3-13 01:55
最好附录下相关的诗,方便其他人也来看看
作者: 困哉    时间: 2007-3-13 02:03
呃扣,百度一下很容易。录诗了万一别人还要录注释。。
作者: 困哉    时间: 2007-3-13 02:38
6、《樛木》、《螽斯》、《桃夭》、《麟之趾》

三首皆祝辞,樛木主要祝贺新郎,但也有贺新娘所嫁之人甚佳之意;桃夭则贺新娘;螽斯对象未明确,祝人多子多孙,于词中看来当为新婚夫妇可能性较大;麟之趾与螽斯相类,不过对象则明显是贵族。

樛木中叠层进意,此手法为诗经中最经典手法,自《关雎》起,未尚无之,后世虽变化万千,皆不离此,也不能胜此,最多幻象迷离尔。

螽斯一首,诜诜、振振、薨薨、绳绳、揖揖、蛰蛰,六个叠词之运用,自多至集,自动至静,意良可玩味,犹其静有成之含义。

桃夭形容少女之美,开千古风气,也滥觞了千古。至后来见柳腰樱唇未免乏意,读此方知其佳。华、实、叶,深有“开枝散叶”之含义。

麟之趾,自子至姓至族,见美意也。与螽斯相照,尚有后代延盛之意。








[此贴子已经被作者于2007-3-13 12:00:22编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-13 12:06
7、《兔苴》,诗或可两读,一此猎人能为干城、助手、腹心,而不得时也;二此猎人本来就是公侯的干城、助手、腹心,而来此张猎,为公侯取乐。

不论如何,则皆衰世之象也。
作者: 困哉    时间: 2007-3-13 12:16
8、《芣苢》,采撷之场景也。闻一多曰思有子,或因与螽斯、麟之趾、桃夭等相近。

9、《汉广》,思之不得,求之不得,托为于归,反复咏之,更见思求之心。刈薪秣马者,婚事之备也。女者,神也人也皆可,缥渺之间,更令人美之。
作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-13 14:04
我有时间我来贴原诗吧,算教学费好了!:)
作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-14 13:35
以下是引用困哉在2007-3-12 20:59:03的发言:
1、《殷其雷》,殷原作磤,多释雷声。《玉篇》中磤同車+(穩无禾旁)、或作車+殷。亦训作车声。玩其诗意,及雷声、南山、君子之行,疑殷其雷实指君子车驾所行。


《殷其雷》

殷其雷,在南山之阳。
何斯违斯,莫敢或遑。
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之侧。
何斯违斯,莫敢遑息。
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之下。
何斯违斯,莫敢遑处。
振振君子,归哉归哉!



作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-14 13:46
以下是引用困哉在2007-3-12 21:07:34的发言:
2、《匏有苦叶》,此诗节奏语感极佳,虽是女子思心上人之诗,大有后世五风气节。以“雉鳴求其牡”先喻,而接以时节气候之变化,后一章连用两否,把一心思完整烘托出来,概真是画龙之笔。

卬则姎也,古代女子自称所用。

诗经——《匏有苦叶》
    匏有苦叶。济有深涉。
    深则厉,浅则揭。
    有泓济盈,有鷕雉鸣。
    济盈不濡轨,雉鸣求其牡。
    雍雍鸣雁,旭日始旦。
    士如归妻,迨冰未泮。
    招招舟子,人涉昂否。
    人涉昂否,昂须我友。
作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-14 13:48
以下是引用困哉在2007-3-12 21:17:01的发言:
3、《雄雉》。此诗多以为乃妇女思念远役的君子,方玉润以为乃朋友相勉之诗。个人稍同方玉润,然以为相勉之中,还有剌时在内。

 “日月”一词,在诗经多与妇女写夫所有,最常见如“日居月諸“。不过玩味最后一章”百尔君子,不知德行“,觉用于朋友之思念更合适,而”不忮不求,何用不臧“,更不类妇夫所用。此一章历来有所争议,或以缺简或以不类妇人口吻。然释以妇人者,关键只在”日月“二字,释为朋友者,也无不可。

诗经——《雄雉》

雄雉于飞,泄泄其羽。
我之怀矣,自诒伊阻。
雄雉于飞,下上其音。
展矣君子,实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。
道之云远,曷云能来?
百尔君子,不知德行。
不忮不求,何用不臧。

作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-14 13:49
以下是引用困哉在2007-3-12 21:37:38的发言:
4、《采蘩》。此诗多以为其中事为祭事,然蘩之用在于蚕,诗《七月》毛传:蘩,白蒿也,所以生蚕。事及宫当为蚕事蚕宫,古者天子诸侯农桑为重,有蚕室。
僮僮、祁祁,从侧面写蚕妇发饰之盛,也见蚕妇人数众多。

诗虽平淡,事、物、地点、时间而已,然句子之间还是有一丝忧愁在内。

诗经——《采蘩》
于以采蘩?于诏于沚。
于以用之,公候之事。
于以采蘩,于涧之中。
于以用之,公候之宫。
被之僮僮,夙夜在公。
被之祁祁,薄言归还。
作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-14 13:57
以下是引用困哉在2007-3-12 22:13:53的发言:
5、《卷耳》。此诗多说为妇女思念远役的夫君,不过高亨先生的《诗经今注》则以为是夫君思念在家的妻子。把玩之下,从二章起来看,”我马。。。我姑“至结句之”陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!“,如此细切,说是因相思而妇女所想像而至,虽无不可,但终有隔膜。维有如此,诗中所有之”我“才统一连贯。而首章则是起思,或也可以为周行中所见。况且二三章中的饮酒器具,于周礼而言,女子断不敢轻用。

金罍兕觥,永怀永伤,其间滋味,千古之下,饮酒思人之作,多难有如此真实。


卷 耳

【诗经·国风·周南】

采采卷耳,不盈顷筐。

嗟我怀人,寘彼周行。

陟彼崔嵬,我马虺隤。

我姑酌彼金罍,维以不永怀。

陟彼高冈,我马玄黄。

我姑酌彼兕觥,维以不永伤。

陟彼砠矣,我马瘏矣。

我仆痡矣,云何吁矣!



作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-14 14:06
以下是引用困哉在2007-3-13 2:38:18的发言:
6、《樛木》、《螽斯》、《桃夭》、《麟之趾》

 三首皆祝辞,樛木主要祝贺新郎,但也有贺新娘所嫁之人甚佳之意;桃夭则贺新娘;螽斯对象未明确,祝人多子多孙,于词中看来当为新婚夫妇可能性较大;麟之趾与螽斯相类,不过对象则明显是贵族。

 樛木中叠层进意,此手法为诗经中最经典手法,自《关雎》起,未尚无之,后世虽变化万千,皆不离此,也不能胜此,最多幻象迷离尔。

 螽斯一首,诜诜、振振、薨薨、绳绳、揖揖、蛰蛰,六个叠词之运用,自多至集,自动至静,意良可玩味,犹其静有成之含义。

 桃夭形容少女之美,开千古风气,也滥觞了千古。至后来见柳腰樱唇未免乏意,读此方知其佳。华、实、叶,深有“开枝散叶”之含义。

 麟之趾,自子至姓至族,见美意也。与螽斯相照,尚有后代延盛之意。

《樛木》
南 有 樛 木 . 葛 藟 纍 之 . 樂 只 君 子 . 福 履 綏 之 . 
南 有 樛 木 . 葛 藟 荒 之 . 樂 只 君 子 . 福 履 將 之 . 
南 有 樛 木 . 葛 藟 縈 之 . 樂 只 君 子 . 福 履 成 之 .

诗经——《螽斯》
螽斯羽诜诜兮,宜尔子孙振振兮。
螽斯羽薨薨兮,宜尔子孙绳绳兮。
螽斯羽揖揖兮,宜尔子孙蛰蛰兮。

《桃夭》
桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实;之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,其叶蓁蓁;之子于归,宜其家人。

《麟之趾》
麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。
麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。
麟之角,振振公族,于嗟麟兮。









作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-14 14:19
以下是引用困哉在2007-3-13 12:06:50的发言:
7、《兔苴》,诗或可两读,一此猎人能为干城、助手、腹心,而不得时也;二此猎人本来就是公侯的干城、助手、腹心,而来此张猎,为公侯取乐。

 不论如何,则皆衰世之象也。

○兔苴

肃肃兔苴,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。

肃肃兔苴,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。

肃肃免苴,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。

作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-14 14:24
以下是引用困哉在2007-3-13 12:16:08的发言:
8、《芣苢》,采撷之场景也。闻一多曰思有子,或因与螽斯、麟之趾、桃夭等相近。

9、《汉广》,思之不得,求之不得,托为于归,反复咏之,更见思求之心。刈薪秣马者,婚事之备也。女者,神也人也皆可,缥渺之间,更令人美之。

《芣苢》
采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。

采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。

采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言礻颉之。

《汉广》
南有乔木,不可休息。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

作者: 革命    时间: 2007-3-14 16:49
辛苦了,难得这个糊涂女人做有意义的事,将在公社新闻里给予表扬
作者: 困哉    时间: 2007-3-15 13:26
10、《汝坟》,或曰为思妇之辞,或曰思夫之辞,诗序与诗集传以为赞美文王之化,崔述则以为“王室如燬”当是东迁之后所作,所指骊山乱亡事也。案燬于诗中与鲂鱼近兴,释为烈火,《晋书·张轨传》:“今王室如燬,百姓倒懸,正是殿下銜膽茹辛厲心之日。”就与崔述所说相近。

诗分三章,要在结句之“父母孔迩”一节,前二节疑确为思夫语,“惄如调饥、不我遐弃”以不见、既见来衔接;第三节当为见时语,“父母孔迩”有勉劳之义,只语父母在侧,不语他事,平安乎?瞻养乎?百般滋味俱在其中。
作者: 风铃    时间: 2007-3-15 13:46
《汉广》
南有乔木,不可休息。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。


刈薪秣马者,婚事之备也。女者,神也人也皆可
既有婚事之备,女者何来神之说哈?
作者: 困哉    时间: 2007-3-15 13:48
11、《草虫》,《正义》曰大夫妻能以礼自防也,戴震曰感念君子行役之诗。玩其尾章之“夷”字,平静之意也,当与戴震所言相近。或可解为春社男女求爱之事,女子思其良人也。采蕨正在仲春,是时为民社。
作者: 困哉    时间: 2007-3-15 14:09
《行露》 这首没感觉,转个详细点的吵架综合:

这首诗的主旨,从古至今,聚讼纷纭。《毛诗序》联系《甘棠》而理解为召伯之时,强暴之男不能侵陵贞女,而《韩诗外传》、《列女传·贞顺篇》却认为是申女许嫁之后,夫礼不备,虽讼不行的诗作,清龚橙《诗本谊》、吴闿生《诗义会通》等承袭此说。明朱谋玮《诗故》又以为是寡妇执节不贰之词,清方玉润《诗经原始》则以为是贫士却婚以远嫌之作。今人高亨《诗经今注》认为是一个女子嫌弃夫家贫穷,不肯回家,被丈夫讼于官府而作;余冠英《诗经选》认为是一个已有夫家的女子的家长对企图以打官司逼娶其女的强横男子的答复;陈子展《诗经直解》认为是一个女子拒绝与一个已有妻室的男子重婚的诗歌。笔者认为余说近是,但诗中的主人公应是那位女子。

诗三章,首章比较隐晦难懂,以至于宋人王柏《诗疑》卷一断言是别诗断章错入。其实,可以根据清张澍《读诗钞说》将首章理解为这个女子表明态度,而下面两章是假设之辞,“乃预拟其变而极言之”,以示自己心意决绝,未必是真讼于官府。
作者: 困哉    时间: 2007-3-15 14:40
12、《羔羊》,羊者,有美德之意,而反复咏叹“委蛇委蛇”,退朝归食,美中有剌也。

13、《采蘋》,写实之作,齐,或训敬,或训好,齐则通斋,好则通(齊下加+女)。其文章简朴,罗列事物地点用器,较《采蘩》缺少藻饰。此类体裁及描写,若为五言、七言当不佳,三言或可。
作者: 困哉    时间: 2007-3-15 15:04
14、《摽有梅》,《毛诗序》曰:“《摽有梅》,男女及时也。召南之国,被文王之化,男女得以及时也。”深以为“男女及时也”五字则可。龚橙曰急婿也,深以为然。后世多与此说同,唯闻一多释“摽”为抛,抛梅于士,然余无差异。梅子成熟于春时,于“庶士”而观人数当众,春社否?两说皆可。《聊斋志异·胭脂》:“怨摽梅而思吉士,遂离倩女之魂。”,怨字或可为补充。


[此贴子已经被作者于2007-3-15 15:56:51编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-15 16:27
15、《小星》,“抱衾与裯”,抱或训为抛,案抛此义,当是抱而抛之,较抱义为长。此诗自韩诗以为小臣行役之作,深以为然。然毛郑之说,经朱子宣扬,小星竟为后世小妾之称,也值一晒。

嘒,王筠以嘒彼释为嘒嘒,叠词状貌。个人以为嘒一字足训,彼指星而言,如“有嘒其星”与此句相近。唐刘禹锡《楚望赋》:“三星嘒其曉中,植物飒以飘英”一句也可参。
作者: 困哉    时间: 2007-3-15 16:46
16、《江有汜》,当为弃妇之辞。中心尚思其夫能复旧日恩爱,而后长歌当哭,更见其凄凄也。
处,多释为居处。一释为癙,朱骏声《说文通训定声》“‘处”假借为“癙”,《集韵》:癙,忧病,通作鼠。引《诗经·小雅·雨无正》“鼠思泣血”,,鼠思,即忧思也。义较为长。


[此贴子已经被作者于2007-3-15 16:57:59编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-15 16:56
17、《野有死麕》,或曰为淫诗,或曰为恶无礼。读其诗,吉士、怀春之女,男女幽会之诗也。吉士以麕、白茅诱之,少女半推半就,嗔喜参半,“舒而脱脱兮”已明旨意。
作者: 困哉    时间: 2007-3-15 17:09
18、《驺虞》,“于嗟乎”美叹之。马瑞辰《通释》以为:壹发五豝,壹发五豵,二壹字皆发语词。或释为十二箭一发,陈其元《庸闲斋笔记》:“世人恒言“战鼓三通”,考卫公兵法,以三百古十三槌为一通,三通则千槌,而胜负可决矣。世人以射一箭为一发,而不知非也。射毕十二箭,方为一发,“一发五豝”,非一箭射五豕也。十二箭,乃射得五豕耳。”


[此贴子已经被作者于2007-3-15 17:40:59编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-15 17:40
19、《柏舟》,古来有二说,一以仁人不遇,如毛诗序、方玉润;一以妇人自伤不得于夫。妇人者,或以为卫宣夫人。柏舟,诗经中常喻妇人坚贞。擗摽一语,汉张协有句“茕嫠为之擗摽,孀老为之呜咽“则出于此诗。全诗也为妇人口吻,“如匪澣衣”妇女之事,诗也不涉政治,当以妇人一说为长。

“亦有兄弟,不可以據”,益见其无助;“愠于群小”、“受辱不少”,益见其失宠;而“我心匪石”、“我心匪席”,益见其贞也;“威仪棣棣,不可选也”益见其美也。清宋大樽《茗香诗论》评此诗曰:“曲写闺怨,如水益深,如火益热”,以为确论。
作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-15 21:31
以下是引用困哉在2007-3-15 13:26:16的发言:
10、《汝坟》,或曰为思妇之辞,或曰思夫之辞,诗序与诗集传以为赞美文王之化,崔述则以为“王室如燬”当是东迁之后所作,所指骊山乱亡事也。案燬于诗中与鲂鱼近兴,释为烈火,《晋书·张轨传》:“今王室如燬,百姓倒懸,正是殿下銜膽茹辛厲心之日。”就与崔述所说相近。

 诗分三章,要在结句之“父母孔迩”一节,前二节疑确为思夫语,“惄如调饥、不我遐弃”以不见、既见来衔接;第三节当为见时语,“父母孔迩”有勉劳之义,只语父母在侧,不语他事,平安乎?瞻养乎?百般滋味俱在其中。

诗经——《汝坟》
遵彼汝坟,伐其条枚。
不见君子,惄如调饥。
遵彼汝坟,伐其条肄。
既到君子,不我遐弃,
魴鱼赬尾,王室如燬。
虽则如燬,父母孔迩。

作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-16 11:30
以下是引用困哉在2007-3-15 13:48:52的发言:
11、《草虫》,《正义》曰大夫妻能以礼自防也,戴震曰感念君子行役之诗。玩其尾章之“夷”字,平静之意也,当与戴震所言相近。或可解为春社男女求爱之事,女子思其良人也。采蕨正在仲春,是时为民社。

《草虫》
喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降!
陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则说!
陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷!


作者: 困哉    时间: 2007-3-16 11:43
20、《燕燕》,千古送别之诗祖,或云送妾归宁,或云送妇归国,或云母送女嫁,或云兄嫁妹也。众说纭纭,莫辨一是。送妾,则与古礼相违;送妇不得称为归;王质《诗总闻》:“兄送其妹出嫁”,崔述更详其说,《读风偶识》:“余按此篇之文,但有惜别之意,绝无感时悲遇之情。而诗称‘之子于归’者,皆指女子之嫁者言之,未闻有称大归为‘于归’者。恐系卫女嫁于南国而其兄送之之诗,绝不类庄姜、戴妫事也。”崔述之说,于诗较为义长。另闻一多以为乃任姓国君送其妹于卫所作。

南者,闻一多以为乃林之通假,也可。《鲁颂》《毛传》:“坰,远野也。邑外曰郊,郊外曰野,野外曰林,林外曰坰.” 此解可与闻说相通。然不与闻说相通也可,渐行渐远,于“瞻望弗及”相应,其情更炽。

“仲氏任只”,任,一以为乃姓,一训为信任或善。仲氏,则二妹之解。然“仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。,”二句齐观,任似当作男解,且“仲氏任”与当时称呼稍不协,似当作“仲任氏”。《禹贡》“二百里男邦”,《夏本纪》作“任国”,《左传昭十三年》:“郑伯男也”,王肃注:“南,左氏作男。古字作南,南亦训为任”上句说所嫁之所可信赖,其人诚实有德,下句方说妹。


[此贴子已经被作者于2007-3-16 13:00:36编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-16 16:12
21、《日月》,《毛诗序》言此诗卫庄姜伤己也。朱熹《诗集传》云:“庄姜不见答于庄公,故呼日月而诉之。言日月之照临下土久矣,今乃有如是之人,而不以古道相处,是其心志回惑,亦何能有定哉?”鲁诗则以为乃宣姜之子寿救太子伋,同死,后人伤而作之。此诗于诗意参照,应为弃妇之诗,可与《柏舟》相参,《柏舟》言兄弟,此言父母,皆极沉痛悲恻之时之语。

诗之关键当如陈启源所言,于“胡能有定”,三呼不已,乃再呼父母,怨生之不辰,疾痛之极也。“畜我不卒”句,朱熹以为“见弃如此,而犹有望之之意焉。此诗之所为厚也。”,若《江有汜》。按尾章四句相照,此说恐非诗意所在。
作者: 困哉    时间: 2007-3-16 16:25
22、《终风》,毛诗以为亦卫庄姜伤己也,为庄公宠妾之子州吁所侮而作;朱熹也近其说,以为当是庄公伤庄姜。或以为此诗乃妇为夫所戏玩抛弃。个人则觉此诗亦可能为男子调戏女子,女子铭记于心,思念而作。“顾我则笑”与“惠然肯来”皆有轻微喜悦之意,“中心是悼”则既惊亦喜。悼或可训为怜爱,《礼記·曲礼上》:“七年曰悼。”郑玄.注:“悼,怜愛也。”《红楼梦》中有悼红轩,则取此意。

首句“终风且暴”,有释终为终日,有释为既,皆可。然暴则当训为瀑,若训为暴风,则与前字相突。三句或当为自早及暮,尾章以寤寐言之。





[此贴子已经被作者于2007-3-16 16:31:28编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-16 17:04
23、《击鼓》,清乔亿言此诗乃“征戍诗之祖”,确是,后世受此诗文风笔法影响甚巨。诗之背景众说纷纷,似姚际恒之说较为近。

“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”,此语听者无不落泪,千百年而来,尚使人恸。后世化此句者,俱觉单薄些。

24、《凯风》,赞美孝子,此论皆然,余者众家各执一说。《《毛诗序》云:“《凯风》,美孝子也。卫之淫风流行,虽有七子之母,犹不能安其室。故美七子能尽其孝道,以慰母心,而成其志尔。”朱熹更而言为:“母以淫风流行,不能自守,而诸子自责,但以不能事母,使母劳苦为词。婉词几谏,不显其亲之恶,可谓孝矣。”魏源、王先谦则言为七子孝事其继母。案时妇女无守节之说,焉有”淫风流行、不安于室”之辞,且自汉而下,凯风寒泉皆喻母德,诏书、祠碑皆有之。。

凯风喻母德,马瑞辰《毛诗传笺通释》:“凯之义本为大,故《广雅》云:‘凯,大也.’秋为敛而主愁,夏为大而主乐,大与乐义正相因.”。觉应训为和善、温和,通“愷”,此较前说为佳;汉时衡方碑、梁相孔耽神祠碑、汉华岳碑皆训此意,同愷悌。荆棘则其子也。


[此贴子已经被作者于2007-3-16 17:14:10编辑过]


作者: 0的姐姐    时间: 2007-3-16 21:33
谢谢困,很难啊!收藏慢慢学习!~
如果有原诗,且那些疑难生僻字再有读音就更好了!!~
作者: 0的姐姐    时间: 2007-3-16 21:58
谢谢水妹妹!~问好,辛苦了!
作者: 困哉    时间: 2007-3-17 21:00
25、《谷风》,此诗语深情长,怨而不怒,则所谓温敦诗教乎?于风中,为长诗也,教之前后相类之诗,更见反复婉转。“谁谓荼苦,其甘如荠”用喻如此,正所谓不隔不滞,不可不知。察其诗意,当以弃妇一说为长,以鱼梁鱼笱来看,或是渔妇。“凡民有丧,葡蔔求之”、“我有旨蓄,亦以御冬”,诚良妇也,,一叹。

“及尔同死”、“伊余是塈”(塈乃古文爱字[既+心]之借字,古爱字正写为[旡+心]),以此往昔盟誓互应,益见妇之多情,夫之无情。



[此贴子已经被作者于2007-3-18 0:07:05编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-17 21:36
26、《式微》,毛诗以为乃劝归之意,故后世归隐诗所繁复引吟。余冠英以为乃劳苦百姓之声,可备一说;或亦痴情之诗,然不同刘向王先谦黎夫人不见答之说。
式为发声语,无义,后世引而为时为道;
微者,或释为昏或天暮。按微者暤少也,可早可晚,如《十月之交》:“彼月而微,此日而微”,如以诗推之,或为凌时,或为宵中。“为谁风露立中宵”应出于此。

方玉润云:“语浅意深,中藏无限义理,未许粗心人卤莽读过”。诗作归隐意则更深,如作劳苦黎民,则与字面切;痴情之诗,则若尾生抱柱也。





[此贴子已经被作者于2007-3-18 1:21:31编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-18 01:26
27、《旄丘》,诗意古来纷杂,各有其说,苟各从而释之。

《毛诗序》:“责卫伯也。狄人迫逐黎侯,黎侯寓于卫。卫不能脩方伯连率之职,黎之臣子以责於卫也。”此言当与《式微》同读,然于意《式微》当在此诗之后。责而无用,方劝归。郑笺同此说。于诗析之,可读《诗经传说汇纂》引朱公迁所谓“一章怪之,二章疑之,三章微讽之,四章直责之”,及朱熹之析,俱中法度。然“流离”释为禽名,虽广其义,不知直作黎君之形容,也合其旨,且更自伤也。
方玉润以为乃黎臣劝君归国之作,也同《式微》相参,然玩其旨,当是阐毛诗之余意也。
牟应震、高亨据《左传》以为乃卫臣或黎臣责晋之作。因“匪车不东”而定之,盖黎于卫之西,然不东也可指赤狄,也可指黎国君臣居于某卫地之东处,较之以毛说稍胜。
  魏源《诗序集义》从三家说,以为黎夫人所作,亦可备为一说。王先谦广其义,阐而下:“曰隔离,曰不答,知与式微同恉,亦黎夫人不见答而作也。
  余冠英《诗经选译》以为弃妇所作,或亦自魏源中阐发而出,于此观之,施丘者,千古望夫之祖也。然观其译意,诚不若袁梅以为乃女子思念爱人也,也可为望郎石哉!
邓荃、蓝菊荪皆以为则兵士登高怀乡之作,也可,盖葛者起乡思。


[此贴子已经被作者于2007-3-18 1:34:31编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-19 01:10
28《简兮》,或说卫君不能用贤,或说讽庄公沉湎酒色,或说舞女幸酸之诗,或说贵族女子爱慕舞师。玩其“山隰”相隔,意若遥思,似非女子恋舞师之语,且万舞之时皆夫人命妇。或曰庄公好色,然万舞为祭礼之用,于诗而言,也嫌不足为证。“云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮”低徊反复如斯,中心郁结也。


[此贴子已经被作者于2007-3-19 1:29:32编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-19 12:12
29《静女》,或曰卫君无道、夫人无德,剌时也;或曰淫奔,案彼时男女幽会,乃情理中事,何特以淫苛之。“爱而不见,搔首踟蹰”情态焉然也,如校园男女相会。诗或可互解,我俟静女、静女俟我、俟而未见抚情物以思。
作者: 困哉    时间: 2007-3-19 14:26
30 《新台》,皆从毛序之说。然闻一多考籧篨、鸿、戚施皆为蟾蜍,则过牵强。籧篨戚施当从说文段注之意,《尔雅》以“籧篨为口柔,戚施为面柔”,或指齐女或指伋方是,正如寿王之于玄宗,或贵妃之于明皇,敢怒乎?敢言乎?若卫宣公患此不能俯不能仰之疾,岂非木板之躯,一笑也。鸿以苦龙切音而释为蛤蟆,以音定义,也未免失之。不若训为音信消息,新台者,类閟宫辟雍,环水也,鱼网言隔阻尔。然以飞鸟为训最佳,比兴喻其所得非类,意达而韵味方有,若以三蟾蜍为诗,则味恶诗陋。

为一糊涂妞,附原诗:

新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,籧篨不鲜。

新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄。

鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。








[此贴子已经被作者于2007-3-19 14:37:58编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-19 15:35
31 《墙有茨》,此诗最见三叠章法之用,每章意无不同,而三咏之,遂成歌也。扫也襄也束也,天下无不透风之墙也。

墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。

墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。

墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。

[此贴子已经被作者于2007-3-19 15:38:09编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-22 16:28
32 《君子偕老》,或哀夷姜,或刺宣姜,皆可。然以左传之言,或非剌宣姜,也哀之否?子之不淑,身在其中,也不能免也。服饰之美,或曰内心之污,也内心之空虚否?
作者: 困哉    时间: 2007-3-22 16:39
33 《桑中》,则桑林,士女合欢之地。此诗可二解,一此士与姜、姒、庸三女幽会,颇为得意;二此土慕姜、姒、庸三女或有若此三女者(设若此三女为当时美姝),浮想绵绵,今人曰意淫者也。


[此贴子已经被作者于2007-3-23 2:24:35编辑过]


作者: 漆园    时间: 2007-3-22 17:48
我认为这个帖应该先精起来。推荐加精。
作者: 困哉    时间: 2007-3-23 20:07
34 《定之方中》,美卫文公也。诗不赞而赞,气度不盛而自佳。

星言,或释晴焉,则星通暒;或释星夜,此训颇合吾意,益美文公勤政也。“匪直也人”,或言文公乃正直之人,玩之前面及后文,似当以“教化不只及人”之释为佳。

春秋战国,虽古远穷荒,然建市营都,自有法则。虽借于卜筮,然也颇合今天规划之学。
作者: 困哉    时间: 2007-3-23 20:16
35 《蝃蝀》,多谓剌淫奔之妇。于尾章而言,似当为女子自伤,远父母弟兄而所嫁非人,“不知命也”,于原解也通。蝃蝀朝隮,所谓暮云朝雨,缠绵之状否?或境况之状否,不可以兴则粗读之。
作者: 困哉    时间: 2007-3-24 14:17
36 《载驰》,许穆夫人之作。自唁而诘,或言或景。景者,忧所中来,不可无之,非为闲饰之景,后世此类诗作,或落黍离熟套,或落孟德诗彀,可参此篇。诗可与梁启超《去国行》倒置互看。旋反旋济,济应为渡之义,释为止者,再通转尔。
作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-24 20:16
我认为该贴还是该继续附原诗,功德无量啊!:)


作者: 无花    时间: 2007-3-25 15:58
先去搜了原诗再来拜读.
作者: 困哉    时间: 2007-3-26 01:23
37 《淇澳》,美卫武公也,美君子也可。衣饰、德行、言谈,三章纷转纷承,结之“善戏谑兮,不为虐兮”,后世所言“风流而不下流”或类此句,却言谈自是婉尔。后世美皇贵或君子,稀有此类气度悠闲,虚指而实之诗,多觉谀风媚骨。李白与孟浩然之诗或胜之,然因情胜尔。
作者: 困哉    时间: 2007-3-27 01:02
38 《考槃》,隐士之诗。考或释作成,或释为扣,或释为老;槃或释为屋,或为木盘,或为乐器。扣击而歌,自得其乐,不可与他人言也。老于斯屋,意应较胜。两释皆可。

39 《硕人》,应为美庄姜也,可参方玉润之说。千古推为描写美人精神之绝唱,然玩诗,此美乃由事而及,非专为美,故无心而水墨精神,媚胜汉广也。后世诗渐次之,或专为美人而写,若唐伯虎等,皆下格,唯楚骚大小招尚有此佳处,《洛神赋》妙则妙矣,尚觉墨浓色丽些。



[此贴子已经被作者于2007-3-27 1:06:35编辑过]


作者: 农民爱时尚    时间: 2007-3-27 04:52
困兄弟对《诗经》的理解可谓是自成一家
农民佩服!!!
作者: 困哉    时间: 2007-3-27 13:34
40 《氓》,诗可与《柏舟》、《谷风》、《江有汜》等参阅也,皆弃妇之诗,各有所别,此诗诚如方玉润所言“终为情误”。尾章相类《谷风》,昔日种种盟誓恩爱,一朝皆弃如桑落。自诗中观,此女与氓当时幼年相误,两小无猜,女子弃当时礼俗而从之,安家守贫,与谷风之妇如一人也。第二章俱用“兮”,桑者或年华或爱情等等,兴寄之所在,感慨之深,不可不知。
作者: 困哉    时间: 2007-3-29 13:57
41 《芄兰》,或曰剌诗,剌惠公;或曰美惠公;今人高享则以为剌童子早婚,朱东润疑为女子戏所欢词。鞢、觽,皆成人佩器,诗无明旨。狎字褒贬俱可,是两义也皆通。或可解为母对子所词。狎玩者,子幼时欢戏也,今成人哉,然于母眼中,也一小童子尔。
作者: 困哉    时间: 2007-3-29 14:21
42 《河广》,诗中无他事,唯思乡。自设问答,言近而实远不可渡,其心怅然也。诗思不可不谓奇,而读书不觉其奇,字面也不见其奇,盖思乡之情真而厚。


[此贴子已经被作者于2007-3-29 15:38:58编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-3-31 00:01
43 《伯兮》,此远征丈夫之诗。一为夫荣,二为夫忧,两者相映而益伤。盖诗歌一途,常有对立或并立之两极在内,或冲或抱,互相协调,方见其情切景深,此诗也如是。“岂无膏沐?
谁适为容”、“焉得谖草?言树之背”,前句后世情词多用,懒疏妆、莫对镜,士既不在,女容为谁悦也;后句忘忧之草,植于树北,其树昔时两人所植乎?盟爱所倚乎?不言而自有千般滋味也。
作者: 闲筝如水    时间: 2007-3-31 01:26
继续转,鄙视困困就写过一次原诗!!!
作者: 困哉    时间: 2007-3-31 15:42
44 《有狐》,毛序曰剌时,乃基于社会大处而言,后世读诗者批其腐迂,却不知道毛虽迂,然此处则不迂。大荒而乱,时也;丧偶求配,事也;剌时者,正合其宜。无裳、无带、无服,三叠而进,所爱慕哉所求偶哉?所忧荒穷哉所欲共济于世哉?心事之复杂,不可言表。
作者: 困哉    时间: 2007-3-31 15:50
45 《木瓜》,诗简而解者众,盖简故可自由推测。言男女相赠者也可,如“美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶”、“诗人感木瓜,乃欲答瑶琼。愧彼赠我厚,惭此往物轻。虽知未足报,贵用叙我情。”等是也;言朋友相赠也可,若“投木报琼,义将安在”也。

清牛运震《诗志》云:“惠有大于木瓜者,却以木瓜为言,是降一格衬托法;琼瑶足以报矣,却说匪报,是进一层翻剥法。”此说最然。
作者: 农民爱时尚    时间: 2007-4-1 22:31
先找原诗再看困困的后文

好辛苦啊!都是要翻字典的!
作者: 困哉    时间: 2007-4-2 14:47
45 《黍离》,此诗虽后世解者分众,然吾觉当以毛序为正,闵宗周之诗也,千古家国悲叹之音。郭沫若云为贵族破产而作,余冠英曰流浪者所作,蓝菊孙曰志士忧国怨战,程俊英曰难舍家园,实也多从中发明出来。宗周则西周,此诗为东周,诗不能雅则为风,周室一跃而弱成诸侯,徒有周天子之名号。“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉”尚在唐陈子昂中再发激响,也皆怆然无语也。诗中只有二物一行者,然离离摇摇等语,已交中心,再发中心之悲,交叠而出也。
醉,疑为悴。
作者: 困哉    时间: 2007-4-2 14:56
46 《君子于役》,或曰朋友思念,或曰闺女思远役之夫。闲笔写村中家禽家畜,转而念君子胡不归?尾章更语渴否,体贴之微也。“日之夕矣,羊牛下来。”此语趣而有深情,当体味“日之夕矣”,《无极》中大将军曰“日之夕兮,海棠花将谢。美人于焉?如何归于舍。”(意译。。),惜陈大导演手段及演员滑稽可玩,把此缓缓忧思悉数败之。
作者: 困哉    时间: 2007-4-3 22:53
47 《君子阳阳》,或曰闵宗周而相招禄仕而避患;或曰归者安于贫乐,而家人美叹。于诗而言后者似非,前者则托意过深,而诗之场景未足延此意。当时乐工与舞工相友之计,或闲而相招为舞曲,或为王歌舞前。由房者,当是燕息之乐,非后世房事之意。
作者: 困哉    时间: 2007-4-3 23:00
48 《扬之水》,《毛诗序》说:“《扬之水》,刺平王也。不抚其民而远屯戍于母家,周人怨思焉。”诗最可玩味在几近文章,先秦文章趣活而有韵味,本诗也。后世文章渐雕龙工事,促局形苟,不趣且多失韵味。束薪,曰婚姻,或未必用婚姻之事。薪、楚、莆,由大及小,由重及轻,及水之流动,自有其兴所在,情绪所寄也。
作者: 困哉    时间: 2007-4-3 23:06
49 《中谷有蓷》,亦离弃之妇哀语,诗经中弃妇、思夫、远役君子此三类最盛,时离乱之音,不可不体味。此诗历来争议甚少,唯觉荒年一释稍可商榷。条,当释为长,释为失意者以诗文为释,不确。嘅其、条其、啜其,多释为嘅嘅、条条、啜啜,此吾以为不确,其若彼也,如嘒其小星,啜其泣者,吞泪含怨也。
作者: 农民爱时尚    时间: 2007-4-5 00:01
跟不上了。困,能不能慢点?

你看得太快了!还是我太笨了!晕迷中……
作者: 困哉    时间: 2007-4-7 17:28
50 《兔爰》,亦闵周之作,可与《黍离》参读。然两者境界差距不可不知,此章虽伤时感事,犹顾怜自身,《黍离》则直教哀伤塞于天地,不可分。

无造无庸者,当非一般百姓,迁洛之后周室衰落,两番情境相比,故伤之。
作者: 飞烟    时间: 2007-4-7 17:31
有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无为。我生之后,逢此百罹。尚寐无吪。
有兔爰爰,雉离于罘。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉!
有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪!
作者: 困哉    时间: 2007-4-7 17:35
51 《葛藟》,毛诗曰平王弃宗族而不顾,而朱熹则云:“世衰民散,有去其乡里家族,而流离失所者,作此诗以自叹。然背景实同,所指向一落于实一落于空大尔。葛藟喻宗族,见而伤之,复乞食于他乡,唤他人为父母,其况悲凉哉。
作者: 飞烟    时间: 2007-4-7 18:01
绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。
绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有。
绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻。

作者: 困哉    时间: 2007-4-8 12:09
飞烟妞找东西还是比糊涂妞快的
作者: 农民爱时尚    时间: 2007-4-9 00:53
倒,谢谢飞烟,可是我还是不能完全理解,哭………………

破困,淫困,本来最近都忙了,哪有时间去解诗经,解完了诗经,又要解你的诗词!!!

作者: 困哉    时间: 2007-4-10 22:25
52 《采葛》,此诗吾以为一般,唯中间一句最佳,音韵天然。此诗曰思人,思友思情人皆可。“一日不见,如三秋兮!”秋字韵感真佳,且秋天之萧然落莫凭空而来,三只字重其染。

53 《大车》,毛诗云剌周大夫,后世或谓情诗。一说乃车夫求爱于女子,于诗而看,似乎当为女子爱某贵族方是。岂不尔思,两句乃心中描绘,见其犹豫不前,试探于人之心。而后一章,指天发誓,当为山无棱之前风也。
作者: 困哉    时间: 2007-4-10 22:36
54 《缁衣》,诗多言为好贤之诗,美武公也。于诗之文本而言,或可释为情人贻君子之诗,或可解为慈母为子缝衣之诗,此二类后世诗文所见甚多,广传如游子吟等是也。每处单字读来,此诗类文也。
作者: 困哉    时间: 2007-4-10 22:45
55 《將仲子》,毛诗以为剌庄公,郑樵以为淫奔之诗。先秦风气,自松而严,《孟子·滕文公下》说:“不待父母之命,媒妁之言,钻穴隙相窥,逾墙相从,则父母、国人皆贱之“,此诗大至当斯时,自父母、兄长而及邻里,可见其畏之广,而仲子自里、墙而园,可见其情之切。畏人言而语仲子,复惧仲子误其意,而云”促可怀也“,此心事忧急而痴。
作者: 无花    时间: 2007-4-10 22:58
《采葛》
彼采葛兮。一日不见,如三月兮!
彼采萧兮。一日不见,如三秋兮!
彼采艾兮。一日不见,如三岁兮!



《大车》
大车槛槛,毳衣如菼。
岂不尔思?畏子不敢。

大车啍啍,毳衣如璊。
岂不尔思?畏子不奔。

谷则异室,死则同穴。
谓予不信,有如皦日。





作者: 无花    时间: 2007-4-10 23:00
《缁衣》
缁衣之宜兮,敝予又改为兮。
适子之馆兮,还予授子之粲兮。

缁衣之好兮,敝予又改造兮。
适子之馆兮,还予授子之粲兮。

缁衣之蓆兮,敝予又改作兮。
适子之馆兮,还予授子之粲兮

作者: 无花    时间: 2007-4-10 23:01
《將仲子》
将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。
岂敢爱之?畏我父母。
仲可怀也,父母之言亦可畏也。

将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。
岂敢爱之?畏我诸兄。
仲可怀也,诸兄之言亦可畏也。

将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。
岂敢爱之?畏人之多言。
仲可怀也,人之多言亦可畏也。

作者: 困哉    时间: 2007-4-11 16:43
56 《叔于田》、《大叔于田》,两诗当并读方可,《叔》以美之,《大》以猎事赞之,美者于虚笔,赞者于实笔。毛诗以叔为特指,近人则多以泛指,莫知其是,然言剌郑庄公或言美太叔段,于诗之美意也无碍。

《叔于田》,真所谓百里挑一,万人之秀也。巷非无人,乃无可与其相比之人也;非无人能酒、能服马,乃无人能与相比也。

《大叔于田》,猎事之详写,自搏虎而及息,以马及火炬、射箭隐显之。“将叔勿狃,戒其伤女”,此语或为女子口吻,于诗观之,纵非女子,也当是关切之人所写。诗以控马射箭状此叔之武艺,此《叔于田》只流于口上赞叹不同,描慕即工,则叔之精神也见,始不为无血肉之人也。
作者: 无花    时间: 2007-4-12 06:25
《大叔于田》
叔于田,乘乘马。执辔如组,两骖如舞。
叔在薮,火烈具举。襢裼暴虎,献于公所。
将叔勿狃,戒其伤女。
叔于田,乘乘黄。两服上襄,两骖雁行。
叔在薮,火烈具扬。叔善射忌,又良御忌。
抑磬控忌,抑纵送忌。
叔于田,乘乘鸨。两服齐首,两骖如手。
叔在薮,火烈具阜。叔马慢忌,叔发罕忌,
抑释冰忌,抑鬯弓忌。

《叔于田》
叔于田,巷无居人。
岂无居人?不如叔也。洵美且仁。
叔于狩,巷无饮酒。
岂无饮酒?不如叔也。洵美且好。
叔适野,巷无服马。
岂无服马?不如叔也。洵美且武。



作者: 困哉    时间: 2007-4-12 14:58
57 《遵大路》,郝懿行《诗问》云:“民间夫妇反目,夫怒欲去,妇惧而挽之。”,此说较胜。或曰乃送别之诗,惶恐惶切之语。然无论何说,于两人之间想必有所间隙,或女容不佳,或恩爱未全,诗间稍有酸楚之意。
作者: 困哉    时间: 2007-4-12 15:20
58 《女曰鸡鸣》,夫妇之诗,取此平素而为诗,生活之美也,夫妇之乐也。实也开后代联诗之风,并开夫妇联唱之首,然后世夫妇合诗,或滥于山盟海誓,或滥于美伦美央,不知华而不实而见其浮。此诗先平静而后热烈,与晨起正也相宜,”琴瑟在御,莫不静好。“,自也是美,而不见其空泛。与“日之夕矣,羊牛下来。”同是深情之语,而一喜悦,一思念之愁,可互观方知各有其妙。
作者: 无花    时间: 2007-4-12 20:45
《遵大路》
遵大路兮,掺执子之祛兮,
无我恶兮,不寁故也!

遵大路兮,掺执子之手兮,
无我丑兮,不寁好也!

作者: 无花    时间: 2007-4-12 20:48
《女曰鸡鸣》
女曰鸡鸣,士曰昧旦。
子兴视夜,明星有烂。
将翱将翔,弋凫与雁。

弋言加之,与子宜之。
宜言饮酒,与子偕老。
琴瑟在御,莫不静好。

知子之来之,杂佩以赠之。
知子之顺之,杂佩以问之。
知子之好之,杂佩以报之。

作者: 困哉    时间: 2007-4-14 01:38
59 《山有扶苏》,诗可两解,一与心上人戏狎之语;二所见之人大失所望。山隰之起,一说喻男女,一说喻环境相殊,然也未必首首俱是,或仅仅一兴尔。

   《萚兮》,此不知为男或女言也,此不知为思念或相对是时言也。落叶其萧萧哉,其情其景千古之后,电视电影中犹屡用不爽,一番情绪俱在其中。 叔伯一转,俱难详其意,或谓他人也觉尔我当是一对,前人或释为于叔伯之前相和唱歌,或释为叔伯也看好尔我,然于其诗之韵味,似相和唱歌一说不可取。

   《狡童》,此真山歌也,可于后世中寻之,或谓乃失恋之女所作,吾以为当是情侣斗嘴小闹时所作。狡者,小冤家也,所谓“若忿,若憾,若谑,若真,情之至也”(陈继揆《读风臆补》)。

   《褰裳》,此四首并看皆有趣之诗,或皆可为戏谑之作。此诗则戏中带怒,“子不我思,岂无他人?”,此番言语若再激烈之,则将为分手也。“狂童之狂也且”,此句历来断讼纷纷,李敖犹释“且”为性器,甚受他人所鄙,吾以为诗经时代也有国骂若“TMD”之类,出一性器也非怪事,至今各地尚有余风,未必皆文绉绉。忿极而言之,先秦年代,女子未若后世之受规约。
作者: 无花    时间: 2007-4-14 08:13
《山有扶苏》
山有扶苏,隰有荷华。
不见子都,乃见狂且。
山有乔松,隰有游龙。
不见子充,乃见狡童。

《萚兮》
萚兮萚兮,风其吹女。
叔兮伯兮,倡予和女。
萚兮萚兮,风其漂。
叔兮伯兮,倡予要女。

《狡童》
彼狡童兮,不与我言兮。
维子之故,使我不能餐兮。
彼狡童兮,不与我食兮。
维子之故,使我不能息兮

《褰裳》
子惠思我,褰裳涉溱。
子不我思,岂无他人?
狂童之狂也且!
子惠思我,褰裳涉洧。
子不我思,岂无他士?
狂童之狂也且!







[此贴子已经被作者于2007-4-14 8:15:18编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-4-14 14:27
60 《丰》,毛序曰“刺乱也。昏姻之道缺,阳倡而阴不和,男行而女不随”,前三句皆社会大处而言,唯后一句乃诗旨所在,后世虽另有发明者,然也不出所指。斯女何故而不随彼子,不得知也,然于诗也无碍。唯叔伯此句,历来释为迎亲中人,吾以为或子或女之家人也,追悔不及,而复央之。

61 《东门之墠》,毛序曰““刺乱,男女有不待礼而相奔”,或时所然也,类《丰》。朱子依旧云为淫诗,一晒。方玉润云托男女之情写君臣朋友之义,觉甚牵强,而傅恒以为思隐士,可备一说。”其室则迩,其人甚远。“则后世所云咫尺天涯也,今世所云“近在眼前,远在天涯”也,此微妙如此精准且如此形象,不由人不叹服,直视后两句如浮词。

62 《风雨》,今世多言毛序乃创造性误读,而于文本则言,毛序实也无误读之责。此诗三结句可与《草虫》相参阅,彼云“我心则降、则说、则夷”,此言“云胡不夷、不瘳、不喜”,实如一出。怀人哉?久别相逢哉?喜见亲人哉?思君思友哉?诗无定向,自可解读。
作者: 无花    时间: 2007-4-15 00:16
《丰》
子之丰兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。
子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不将兮。
衣锦褧衣,裳锦褧裳。叔兮伯兮,驾予与行。
裳锦褧裳,衣锦褧衣。叔兮伯兮,驾予与归。

《东门之墠》
东门之墠,茹藘在阪。
其室则迩,其人甚远。
东门之栗,有践家室。
岂不尔思?子不我即。

《风雨》
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。
既见君子,云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。
既见君子,云胡不瘳?
风雨如晦,鸡鸣不已。
既见君子,云胡不喜?


翻翻,跟好几贴了。证明无花学习很用功,自己表扬一下



[此贴子已经被作者于2007-4-15 0:25:00编辑过]


作者: 困哉    时间: 2007-4-15 15:20
63 《子衿》,“挑兮达兮,在城阙兮。”徘徊之姿,尚期所遇,或期所在;城阙高兮,可远瞻,于来往之处兮,可顾盼;此句看虽平淡,实较前二章更深入。彼为相思也可,彼为思学友也可,“纵我不往,子宁不嗣音?”,钱钟书谓“薄责已而厚望于人,已开后世小说言情心理描绘矣“,窃以为前句可,而后句不然,于诗经之中心理描绘岂唯此乎?而“纵我不往,子宁不嗣音?”其间焦虑而不可说,唯可心中盘念,皆婉曲之味。
作者: 困哉    时间: 2007-4-15 16:34
64 《出其东门》,姚际恒之说以为然,毛说虽迂,尚可备为一说,而朱子眼中皆淫诗,曰“贫且陋”犹未可为证。员,友也,相亲之义,虽可释为语助词,然与娱相应,当非是。如云美女者,反衬之用也,岂必则为淫奔之女,此也类乐景写哀之法,赞出东门所遇之女,反而见其所爱。聊,或作赖与之意;若作聊且,或诗意更隐曲。
作者: 无花    时间: 2007-4-16 07:48
《子衿》
青青子衿,
悠悠我心。
纵我不往,
子宁不嗣音?

青青子佩,
悠悠我思。
纵我不往,
子宁不来?

挑兮达兮,
在城阙兮。
一日不见,
如三月兮。


作者: 无花    时间: 2007-4-16 07:50
《出其东门》
出其东门,有女如云。
虽则如云,匪我思存。
缟衣綦巾,聊乐我员。

出其闉闍,有女如荼。
虽则如荼,匪我思且。
缟衣茹藘,聊可与娱。





作者: 困哉    时间: 2007-4-16 10:21
65 《野有蔓草》,明季本《诗说解颐》曰:“男子遇女子野田草露之间,乐而赋此诗也。”,玩“有美一人”之意,似毛序云“思遇时”更切,然此也往时“男子遇女子野田草露之间”事,适世离乱,而怀想之,咏赋之。

66 《溱洧》,男女于上巳节相会而定情之诗也。“洧之外”。。“维士与女”,已远众而独处,释兰而赠勺药。前之对话,乃试探之意。兰,风俗之物也;勺药,定情之物也。此转换了无痕迹,自然而然。




欢迎光临 槐花公社 (http://huaihuagongshe.com/) Powered by Discuz! X3.3